心連心ウェブサイトは日本と中国の若者が未来を共に創る架け橋となります。

  • 日本語
  • 中文

―日本と中国の若者が未来を共に創る―

心連心トップページ > 高校生招へい事業について > 日記一覧 > 趙一青さんの日記

趙一青さんの日記

2018.01.08 新学期与新住家

2018.02.11

在这里纠正一个很久远的错误,就是在2017.12.21那天的日记里,其实犬山城那个有好多粉红色绘马的神社并不是六所神社,而是三光稻荷神社,笔误了非常抱歉。

来说说住家的事吧。其实一直到上学期结业式那天我都对这件事毫不知情,不过现在我真的觉得寄宿家庭生活非常开心的。学校老师考虑到我一直住宿舍体验不到什么日本人家的生活,特意为我找到了同级的同学家。于是在新学期开始的前一天,我就从宿舍搬了出来,来到了寄宿家庭里。

住家住得不是很远,虽然出了冈崎市,但坐电车的话到学校一共也不过三十分钟,如果坐急行电车还要更快些。我特别享受坐电车的感觉,一是因为这边的电车一般不是特别挤,二是因为跟一车人一起摇晃着去向远方开始新的一天,在我看来是特别浪漫而富有仪式感的一件事。而从学校回家时想着前方那个亮着灯、有人在等你回来的家,心里顿时就温暖得不行。铁路两旁有许多灰色的建筑群、一大片田野以及两条河,而每天的景色都不一样。晴朗的早晨,耀眼的淡黄色暖光从前方照耀而来;多云的黄昏,夕阳在背后西沉,天际仿佛有粉红的兽群在奔跑。25号早晨小雪初霁,大地如同撒满了糖霜的蛋糕坯,小小的房子们则是精巧的巧克力堆儿,大概只有奔驰的电车是鲜红的。这样一场小雪就让我一个北方人激动得不行,一边高兴还挑三拣四说地上的雪不够蓬松。结果26号雪下了一上午,电车晚点,乘客多了一倍,车厢里还湿哒哒的,雪也不完全是那么好的东西啊。

要说电车通学还有什么好处,就是有了更多和同学们偶遇的机会了吧。第一天回去的时候我跟班里好几个顺道的同学一起走,在车站等车时疯狂自拍。学校不允许使用手机,所以这还是我第一次和大家拍那种特别可爱的照片。有时在车厢里遇见同学,就能随意地聊聊天。有一次我问住在附近的同学车站旁边有没有书店,人家索性直接带我去了,购物完后还一起去麦当劳吃了小点心,可以说是我梦寐以求的、特别有jk(女高中生)感的生活了。

当然这些好处其实都是附加的,住在寄宿家庭里真正的意义还是在于有和家人互动相处的时间吧。每天吃饭的时候一大家子人围在桌子旁说一天中发生的事,虽然只是些日常生活的琐事也很开心。跟同学说话的时候我总是不太好意思一遇到陌生的词就问人家什么意思,但如果是一家人的话就完全没这个问题,了解得更多感觉也更亲密。就算是最无聊的事也可以随口说说,反正就是分享一天的经历嘛。一次我无意间说我这次日语能力考考过了,全家都特别高兴地计划着要带我出去庆祝一顿,我一开始还有点错愕,可爸爸妈妈是真的为我高兴,去别人家做客的时候也在夸我。虽然我周末经常晚起、也没少吃家里的零食、家里人也不需要我做什么家务,八成给大家添了不少麻烦;但家里人真的对我好温柔,温柔到我都有点不好意思了。妈妈经常和我一起看着电视聊天,爸爸给我推荐了报纸上值得一读的文章,弟弟妹妹们也充满活力,让身为独生子的我感受到了有兄弟姐妹是怎样一种体验。几个和你有着血缘关系、年纪相仿的人和你从小一起长大,相互关照、有时也有争吵,对于我们这一代人来说应该很难体会到吧。

总之,这就是对于我住家生活的一个简单回顾啦。下个月又要换住家,往后会怎么样还不清楚,但是这样一个月的缘分也让我觉得非常快乐了。

  

コメント

  • ふーちゃんさん

    趙さん、こんにちは、日中交流センターの後藤です。ホストファミリーのお宅での生活が始まって、寮とは違う良い部分が沢山見えてきたね。寮は自分で体調や時間の管理をしないといけないし、少し寂しい部分も歩けど、一人の時間はとても自由。ホストファミリー宅での生活は、賑やかで楽しいけれども、“共同”で生活するということを意識しなければなりません。どちらの生活も趙さんにとって素晴らしい経験になるはずですよ(^^)ホストファミリーの皆さんとの楽しい生活をまた教えてね!

ページTOPへ