心連心ウェブサイトは日本と中国の若者が未来を共に創る架け橋となります。

  • 日本語
  • 中文

―日本と中国の若者が未来を共に創る―

心連心トップページ > 高校生招へい事業について > 長期招へい生日記

長期招へい生日記日記ページは高校生が入力した言語(日本語・中国語)のみの表示です。

この日記は、日中交流センターの長期招へい事業にて来日した高校生たちが書いているものです。長期招へい事業でやって来た高校生たちは約1年間という長い期間の学校生活を日本の各地の高校で送っています。彼らの日本での生活における奮闘記を、日記を通して見てください。

新着順日記一覧

3月

Mon26


  • 趙一青

    2018.03.17 和本月住家共度的最后一天,长岛SPA LAND(下)

    (接上篇) 坐完了这个之后我整个人都激动起来了。以前游乐园也有类似的项目,但我从来没敢坐过,真的坐过以后也觉得不过如此。又跑去坐了最高的飞椅,这回真的是我一个人了,但...


    趙一青

    2018.03.19 第一次追日剧

    其实我之前在网上也看过一些有名的日剧,但都没有看完,更多还是在看动画。当然近几年随着弹幕视频网站的火爆、话语权的逐渐转移的国内动画、网剧等产业的兴起,喜欢看动画。有喜...


    趙一青

    2018.03.23 和台湾同学一家在丰桥动植物园

    在之前的日记里也说过,现在在光之丘的留学生中有两个来自台湾姊妹校的同学。托她们的福,我几乎每天都能说上几句母语,不会因为太久不开口而不会说中文。其实我也是第一次和来自...


    趙一青

    2018.03.15 做梦也想不到的事,青同学的中文讲座(上)

    我一直有个梦想,大概是在小学刚刚开始学英语的时候,就想过以后去外国给外国人教中文。虽然在这十年中梦想换了一个又一个,但教中文这个愿望一直伴随着外语学习而延续了下去,而...


    趙一青

    2018.03.15 做梦也想不到的事,青同学的中文讲座(中)

    在讲座之前,先由三年级的现代社会老师带着大家做了关于台湾基础知识的小问卷以增进了解。我很丢人地暴露了自己在历史地理方面的无知,错了好几道题。在看了许多照片之后,我心里...


    趙一青

    2018.03.15 做梦也想不到的事,青同学的中文讲座(下)

    “āáǎà。”台下传来了整齐划一的美妙声音,简直像我声音的回音一般,清脆而地道,和正在学拼音的中国小学生没什么两样。 “非常棒,各位,棒到我都...

Sun25


  • 尹一茜

    ちはやふる~

    从学校回来就看见电视里在放ちはやふる的上之句和下之句。虽然去年暑假就已经补完,但还是无论如何都激动到不行。看得入迷了,摘了眼镜才发现都下午四点过了。转过头一看电视里赫...


    尹一茜

    陶芸、土に自分の色を

    最初は先生のお宅でその茶碗を見た。ガラスが割れたような模様で青色で染められて、典型的に日本らしさのあるお茶碗に違いない。 「かわいいお茶碗!」囁くように口から出たのは...


    尹一茜

    二三事20 弓道部の三送会

    3月22日 弓道部の三送会をやった。一年生の皆は確かに三年生の先輩達を詳しく知らんけど、二年生の先輩達にとって、一番親しい存在だろう。 稲垣先輩の涙にびっくりした。 4月...

Wed21


  • 賈 雯

    ~日本で初めての誕生日会~☺2018.3.20

    昨日は私の誕生日だったよ☺今年は18歳になって、中国だったら、もう成人になるのこと!時間過ぎるのは本当に早くて、実は成人の準備まだしてないなー➰(笑) クラスの皆は海外研...

期別日記一覧

ページTOPへ